قال الله تعالى

 {  إِنَّ اللَّــهَ لا يُغَيِّــرُ مَـا بِقَــوْمٍ حَتَّــى يُـغَيِّـــرُوا مَــا بِــأَنْــفُسِــــهِـمْ  }

سورة  الرعد  .  الآيـة   :   11

ahlaa

" ليست المشكلة أن نعلم المسلم عقيدة هو يملكها، و إنما المهم أن نرد إلي هذه العقيدة فاعليتها و قوتها الإيجابية و تأثيرها الإجتماعي و في كلمة واحدة : إن مشكلتنا ليست في أن نبرهن للمسلم علي وجود الله بقدر ما هي في أن نشعره بوجوده و نملأ به نفسه، بإعتباره مصدرا للطاقة. "
-  المفكر الجزائري المسلم الراحل الأستاذ مالك بن نبي رحمه الله  -

image-home

لنكتب أحرفا من النور،quot لنستخرج كنوزا من المعرفة و الإبداع و العلم و الأفكار

الأديبــــة عفــــاف عنيبـــة

السيـــرة الذاتيـــةالسيـــرة الذاتيـــة

أخبـــار ونشـــاطـــاتأخبـــار ونشـــاطـــات 

اصــــدارات الكـــــاتبــةاصــــدارات الكـــــاتبــة

تـــواصـــل معنــــــاتـــواصـــل معنــــــا


تابعنا على شبـكات التواصـل الاجتماعيـة

 twitterlinkedinflickrfacebook   googleplus  


إبحـث في الموقـع ...

  1. أحدث التعليــقات
  2. الأكثــر تعليقا

ألبــــوم الصــــور

e12988e3c24d1d14f82d448fcde4aff2 

مواقــع مفيـــدة

rasoulallahbinbadisassalacerhso  wefaqdev iktab
الثلاثاء, 19 شباط/فبراير 2019 12:14

L'inconnue de la gare München "Hauptbahnhof 4

كتبه  Afaf Aniba
قيم الموضوع
(0 أصوات)
 
Il se mit à rire, il avait oublié jusque aux présentations d'usage. Il s'empressa d'y remédier :
-Je m'appelle Frank Fedvon maître assistant en biologie à Ludwig-Maximilians-Universität Munich.
-Mon nom est Kerman Arth, Master archéologie.
-Ravi de vous connaître Mlle Kerman, lui dit-il.
D'un charmant mouvement de tête, elle le salua courtoisement.
-Venez on va prendre un taxi, lui annonça t-il. Ayant envoyé un message, elle lui emboita le pas, confiante. Dans toute sa personne, il y avait une telle grâce qu'il faisait effort sur lui-même pour rester indifférent.
Hélant un taxi, il s'effaça, elle s'installa calmement, ramenant avec soins les bors de sa longue jupe, posant les bouquets sur ses genoux. Il donna l'adresse au chauffeur et se tourna vers la jeune voyageuse. Il se sentait perdu devant une femme qui le matin il ne soupçonnait même
pas l'existence.
Il était peiné, elle devait s'en aller à une heure où la journée souriait le plus aux Allemands :
-Pourquoi ne pas revenir en Allemagne, pour un séjour plus long, vous aurez ainsi l'occasion d'apprécier notre hospitalité, fit-il soudain.
-Votre pays est fabuleux par sa force à surmonter vaillamment épreuves, guerre et destruction. Oui comme vous le dites, je dois revenir.
Un silence se fit. Agité, il se demanda "Que serait sa réaction si elle venait à apprendre que je suis un nazi de coeur et d'esprit ?"
Tout à coup, le monde autour de lui et à l'intérieur changeait de couleur, de ton, de consistance."Est-ce possible qu'une simple rencontre sur un quai de gare peut faire basculer une vie d'un bord à un autre, d'une rive à une autre ?
Il était émmerveillé. Il évoqua une pensée lumineuse du Sage Goethe ""Celui qui se connaît lui-même et les autres
Reconnaîtra aussi ceci :
L'Orient et l'Occident 
ne peuvent plus être séparés.
Heureusement entre ces deux mondes
Se bercer, je le veux bien ;
Donc aussi entre l'Est et l'Ouest
Se mouvoir, puisse cela profiter!"
Goethe, West-östlicher Diwan, Le Divan, (traduction Henri Lichtenberger)"*
 
 
 
قراءة 510 مرات آخر تعديل على الإثنين, 15 آذار/مارس 2021 07:08

أضف تعليق


كود امني
تحديث